¿Cuál es esta piedra vidente usada por José Smith?

Por, Matt Slick

La “piedra vidente” que fue usada por José Smith se supone que fue el instrumento por medio del cual, Dios le dio a él la capacidad para traducir el libro de mormón.

José Smith afirmó que él recibió unas placas de oro de un ángel llamado Moroni, y que junto con las placas estaba el urim y el tumim en un pectoral de 12 piedras utilizado por el sumo sacerdote levita, el cual, las utilizaba para determinar la voluntad de Dios.

  • Éxodo 28:30: “Y en el pectoral del juicio pondrás el Urim y Tumim, para que estén sobre el corazón de Aarón cuando entre delante de YHVH. Aarón llevará continuamente el juicio de los hijos de Israel sobre su corazón delante de YHVH”.

La iglesia de Jesucristo de los santos de los últimos días, está siendo más “transparente” en estos postreros tiempos. Ha admitido que estuvo involucrada con la masacre de Mountain Meadows. También ha admitido que José Smith  fue polígamo. Ahora, ha dado a conocer una fotografía de la llamada “piedra vidente” usada, de acuerdo al mormonismo, para traducir el libro de mormón.

¿Por qué están haciendo esto? En mi opinión se debe a la Internet. Sospecho que la naturaleza de la Internet, que permite que salgan a la luz las más oscuras doctrinas, prácticas e historia de la iglesia mormona, los ha obligado a cambiar. Por así decirlo, parece que están tratando de adelantarse al juego y controlar con anticipación los daños. Si están siendo más “transparentes”, tal vez lo hacen con la intención de retener a todos los miembros que le sean posibles.

Durante años, la piedra vidente ha sido el tema de muchos artículos dentro del mormonismo. Considere por favor, algunas de las siguientes citas, escritas por mormones.

  • La piedra vidente fue encontrada mientras Smith estaba cavando un pozo: “La ‘piedra vidente’ a la que se refiere aquí, era una piedra color chocolate, con forma de huevo la cual el profeta encontró mientras cavaba un pozo en compañía de su hermano Hyrum. Ésta, poseía los atributos del urim y tumim, ya que por medio de esta piedra –como se describió anteriormente– así como por medio de los ‘interpretes’ encontrados en el registro nefita, José fue capaz de traducir los caracteres grabados en las placas” (B. H. Roberts, New Witnesses for God 2:108).
  • Forma de traducción: “Los detalles de este método milagroso de traducción no son totalmente conocidos. Sin embargo, tenemos algunas ideas valiosas. David Whitmer escribió: ‘Les daré ahora una descripción de la forma en que el libro de mormón fue traducido. José Smith colocaba la piedra vidente dentro de un sombrero, y colocaba su rostro dentro del sombrero, colocándolo apretadamente alrededor de su rostro para que no entrara luz; y en la oscuridad la luz espiritual brillaría. Un pedazo de algo, parecido a un pergamino aparecía, y sobre este, aparecía el escrito. Un carácter a la vez aparecería y debajo de este estaba la interpretación en el inglés. El hermano José lo leería en inglés a Oliver Cowdery, quien era su escriba principal, y cuando era escrito se le repetía al hermano José para ver si estaba correcto, después, desaparecía, y otro, con la interpretación aparecía una vez más. Así, el libro de mormón fue traducido por el don y el poder de Dios, y no por ningún poder del hombre” (Russell M. Nelson, “A Treasured Testament,” Ensign, July 1993, p. 61. Citing David Whitmer, An Address to All Believers in Christ, p. 12).
  • Las oraciones completas aparecían y no desaparecían hasta que estuvieran escritas correctamente: “Con la ayuda de la piedra vidente, las oraciones aparecían y eran leídas por el profeta, y escritas por Martin, y cuando terminaba él decía, 'escrita', y si estaba escrita correctamente, esa oración desaparecería y otra aparecía en su lugar, pero si no estaba escrita correctamente permanecía hasta que fuera corregida, por lo que la traducción era exacta a la que estaba grabada en las placas, precisamente en el idioma usado entonces” (B. H. Roberts, New Witnesses for God 2:109. Quoting Martin Harris from his statement to Edward Stevenson, Millennial Star 24:86, 87).
  • El urim y el tumim estaban con las placas: “Además, habían también dos piedras en aros de plata, y estas piedras, estaban sujetas a un pectoral, formando lo que es llamado el urim y el tumim, depositado con las placas; y la posesión y uso de estas piedras eran lo que constituían ‘videntes’ en tiempos antiguos o anteriores; y que Dios las había preparado con el propósito de traducir el libro” (Joseph Smith, Joseph Smith History 1:35).
  • Smith dijo que a través  del urim y tumim él tradujo el registro: “Con los registros se encontró un instrumento curioso, el cual era llamado por los antiguos, ‘urim y tumim’, el cual consistía de dos piedras transparentes montadas en la armazón de un aro y aseguradas a un pectoral. Por medio del urim y el tumim yo traduje el registro por el don y el poder de Dios” (Joseph Smith, History of the Church 4:537).
  • “LA PIEDRA VIDENTE NO FUE USADA EN LA TRADUCCIÓN DEL LIBRO DE MORMÓN: “Se nos ha enseñado desde los días del profeta que el urim y el tumim fueron devueltos al ángel con las placas. No tenemos registro del profeta teniendo el urim y el tumim después de la organización de la iglesia. Declaraciones de traducciones hechas con el urim y el tumim después de esa fecha, son, evidentemente errores. La declaración hecha es que el urim y el tumim estaban sobre el altar en el templo Manti cuando el edificio fue dedicado. Sin embargo, el tan mencionado urim y tumim, fue la piedra vidente la cual estaba en posesión del profeta José Smith en los primeros días. Esta piedra vidente se encuentra ahora en posesión de la iglesia” (Joseph Fielding Smith, Doctrines of Salvation 3:225).

 

Este artículo también está disponible en: Inglés

 

 

 

 
 
CARM ison