¿Es el infierno eterno?

Indudablemente, la enseñanza de que existe un infierno eterno en el cual millones de seres humanos sufrirán castigo eterno puede ser una doctrina, difícil de aceptar. Escuchamos tanto acerca del amor infinito de Dios y de cómo desea Él que todos los hombres sean salvos (1 Ti 2:4), que aquellos que desarrollan sus teologías basado en el lado “amable” de Dios, lo hacen con un concepto totalmente incompleto. Dios no es solo amor (1 Jn 4:8-10), benigno (Ex 33:19; 1 P 2:3) y misericordioso (Ex 34:6; Sal 67:1; Stg 5:11); sino que también, Él es santo (Is 6:3; Ap 4:8), justo (Neh 9:32-33;  2 Ts 1:6), y odia el pecado (Sal 5:5-6; Hab 1:13). Dios castiga al pecador (Jer 50:31; Ez 44:12; Mt 25:46; 2 Ts 1:9; 2 P 2:9; He 10:29).

La Biblia enseña que existe un infierno de fuego, un lugar del cual Jesús advirtió a las personas.

  • “Por tanto, si tu mano o tu pie te es ocasión de caer, córtalo y échalo de ti; mejor te es entrar en la vida cojo o manco, que teniendo dos manos o dos pies ser echado en el fuego eterno.” (Mt 18:8).

El fuego eterno es real. Jesús dijo lo que es; de hecho, Él habló mucho acerca del infierno y es la razón por la que Dios se encarnó, a salvarnos de este.

Habrá un día de juicio cuando todas las personas enfrentarán a Dios. Aquellos que no estén cubiertos por la sangre del sacrificio de Jesús en la cruz, será echados al infierno donde sufrirán eterno castigo: “E irán éstos al castigo eterno, y los justos a la vida eterna.” (Mt 25:46). En este versículo, la palabra “eterno”, es usada para describir el castigo de los impíos así como también la vida eterna del creyente. El castigo es eterno, de la misma forma como lo es la vida eterna del creyente. Esta es la razón por la que el evangelio es tan importante, porque salva a las personas de la condenación eterna.

  • 1ª Corintios 15:1-4: “Además os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, en el cual también perseveráis; 2 por el cual asimismo, si retenéis la palabra que os he predicado, sois salvos, si no creísteis en vano. 3 Porque primeramente os he enseñado lo que asimismo recibí: Que Cristo murió por nuestros pecados, conforme a las Escrituras; 4 y que fue sepultado, y que resucitó al tercer día, conforme a las Escrituras;”
  • Juan 5:24: “De cierto, de cierto os digo: El que oye mi palabra, y cree al que me envió, tiene vida eterna; y no vendrá a condenación, mas ha pasado de muerte a vida.”

A continuación, hay unos cuantos versículos que muestran que la eternidad del infierno y castigo. Dios, usa diferentes frases para describir la misma cosa:

  • 2ª Tesalonicenses 1:9: “los cuales sufrirán pena de eterna perdición, excluidos de la presencia del Señor y de la gloria de su poder,”
  • Judas 7: “como Sodoma y Gomorra y las ciudades vecinas, las cuales de la misma manera que aquéllos, habiendo fornicado e ido en pos de vicios contra naturaleza, fueron puestas por ejemplo, sufriendo el castigo del fuego eterno.”
  • Judas 12-13: “Estos son manchas en vuestros ágapes, que comiendo impúdicamente con vosotros se apacientan a sí mismos; nubes sin agua, llevadas de acá para allá por los vientos; árboles otoñales, sin fruto, dos veces muertos y desarraigados; 13 fieras ondas del mar, que espuman su propia vergüenza; estrellas errantes, para las cuales está reservada eternamente la oscuridad de las tinieblas.”

¿Es “siglos de los siglos”, sin fin?

La frase, “siglos de los siglos” es usada por Dios, para describir el valor eterno de la vida y la duración de condenación eterna. La misma frase en griego es usada en cada uno de los siguientes versículos del cuadro:

siglos de los siglos
[αἰών] [ὁ, ἡ, τό] [αἰών]
[aiōn] [ho  hē  t] [aiōn]
[ahee-ohn'] [ho, hay, to] [ahee-ohn']
   
Eterno – sin fin   Condenación Eterna
“Por tanto, al Rey de los siglos, inmortal, invisible, al único y sabio Dios, sea honor y gloria por los siglos de los siglos. Amén.” (1 Ti 1:17).
“Y a todo lo creado que está en el cielo, y sobre la tierra, y debajo de la tierra, y en el mar, y a todas las cosas que en ellos hay, oí decir: Al que está sentado en el trono, y al Cordero, sea la alabanza, la honra, la gloria y el poder, por los siglos de los siglos.” (Ap 5:13).
  “Otra vez dijeron: ¡Aleluya! Y el humo de ella sube por los siglos de los siglos.”
(Ap 19:3).
“Y el diablo que los engañaba fue lanzado en el lago de fuego y azufre, donde estaban la bestia y el falso profeta; y serán atormentados día y noche por los siglos de los siglos.” (Ap 20:10).

La frase griega, [αἰών] [ὁ, ἡ, τό] [αἰών],  traducida por “siglos de los siglos”, ocurre unas 18 veces en el griego del Nuevo Testamento. Y en 17 veces, significa “sin fin”, “perpetuamente.” En Apocalipsis 19:3 (“Otra vez dijeron: ¡Aleluya! Y el humo de ella sube por los siglos de los siglos.”), la frase es usada para describir la destrucción de la gran ramera de Babilonia (Ap 17:1, 4), cuyo humo asciende por los siglos de los siglos. También es eterno y significa el principio del juicio eterno que ha venir sobre ella.

Valdría la pena examinar también Apocalipsis 14:11:

  • “y el humo de su tormento sube por los siglos de los siglos. Y no tienen reposo de día ni de noche los que adoran a la bestia y a su imagen, ni nadie que reciba la marca de su nombre.”

El griego, en Apocalipsis 14:11, es algo diferente. En el cuadro anterior, “siglos de los siglos”, es traducida “[αἰών] [ὁ, ἡ, τό] [αἰών]”, lo que significa literalmente “para siempre jamás.” (Reina Valera Antigua - RVA), “por siempre jamás” (Nueva Traducción Viviente - NTV), “por toda la eternidad” (Castilian). La frase en griego para este versículo es, "αἰών αἰών" (aiōn aiōn - ahee-ohn' ahee-ohn'), donde “de los”, no está. Pero esto, no necesariamente cambia el significado del texto. Por lo tanto, la Escritura enseña que el humo de su tormento, “sube por los siglos de los siglos”.

El fuego que nunca se apaga

Algunos creen que el fuego del infierno es temporal y/o simbólico. Pero los siguientes versículos muestran que no es así:

  • Mateo 3:12: “Su aventador está en su mano, y limpiará su era; y recogerá su trigo en el granero, y quemará la paja en fuego que nunca se apagará.” (Ver también; Lucas 3:17.)
  • Marcos 9:43: “Si tu mano te fuere ocasión de caer, córtala; mejor te es entrar en la vida manco, que teniendo dos manos ir al infierno, al fuego que no puede ser apagado,”

La palabra, "ἄσβεστος" ("asbestos" - as'-bes-tos), significa “no extinguible; perpetuo”.

Las siguientes citas son tomadas de diccionarios y léxicos griegos, los cuales muestran que la palabra  “que no puede ser apagado”, ocurre sólo en Mateo 3:12; Lucas 3:17 y Marcos 9:43, y significa “no extinguible, perpetuo”.

  • no extinguible, inextinguible1
  • no se apaga2
  • perteneciente a un fuego que no se puede apagar”, “que nunca se apagará3
  • insaciable”, “que nunca se apagará4
  • que no se puede apagar5
  • inextinguible6

¿Es entonces, eterno el infierno? Sí lo es. ¿Es su fuego sin fin? Sí, lo es. ¿Es agradable discutir esta doctrina? No para muchos; pero el infierno es verdadero. Esta es una razón adicional para predicar el evangelio. Jesús dijo:

  • “Por tanto, si tu mano o tu pie te es ocasión de caer, córtalo y échalo de ti; mejor te es entrar en la vida cojo o manco, que teniendo dos manos o dos pies ser echado en el fuego eterno.” (Mt 18:8).

 

Este artículo también está disponible en: Inglés

  • 1. Liddell, H. G., y Scott, “Léxico Abreviado Griego-Inglés” (“Abridged Greek-English Lexicon”), Oxford: Oxford University Press, 1992.  Disponible en Línea: Sistema de Biblioteca Logos.
  • 2. Vine, W. E., “Diccionario Expositivo Vine de Palabras del Antiguo y Nuevo Testamento” (“Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words”), Grand Rapids, MI: Fleming H. Revell, 1981.  Disponible en Línea: Sistema de Biblioteca Logos.
  • 3. Louw, J. P. y Eugene A. Nida, "Léxico Griego-Inglés del Nuevo Testamento: Basado en Dominios Semánticos" (“Greek-English Lexicon of the New Testament: Based on Semantic Domains”), New York: United Bible Societies, 1989.
  • 4. "Léxico Mejorado de Strong" ("Enhanced Strong’s Lexicon"), Oak Harbor, WA: Logos Research Systems, 1995.  Disponible en Línea: Sistema de Biblioteca Logos.
  • 5. Wigram-Green, “Nuevo Léxico y Concordancia del Griego en Inglés” (“The New Englishman's Greek Concordance and Lexicon”), Peabody MA: Hendrikson Publishers, 1982, p. 771.
  • 6. Arndt, W. A., F. Wilbur Gingrich, “Léxico del Nuevo Testamento Griego-Inglés y Otras Literaturas Cristianas Primitivas” (“Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature”), segunda edición, Chicago: University of Chicago Press, 1979, p. 114.

 

 

 

 
 
CARM ison