¿Fue Junias en Romanos 16:7, un apóstol femenino en autoridad?

Por, Matt Slick

Otro argumento sostenido por los egalitarianos que apoyan a las mujeres en autoridad, es el caso de Junias en Romanos 16:7:

  • “Saludad a Andrónico y a Junias, mis parientes y mis compañeros de prisiones, los cuales son muy estimados entre los apóstoles, y que también fueron antes de mí en Cristo”.

Primero: Existe un debate en cuanto a si Junias es un sustantivo femenino o no.

  • “Crisóstomo, padre de la iglesia, y quien murió en 407 d. C., se refirió a esta persona como una mujer ("Homilía sobre los Romanos" ["Homily on Romans"] 31.7; NPNF 1, 11:555), pero Orígenes, otro padre de la iglesia, y quien murió en 502 d. C., se refirió a Junias como un hombre (MPG 14:1289), y Epifanio, el historiador de la iglesia primitiva, explícitamente usa a 'Junias, de quien Pablo hace una mención, se convirtió en  obispo de Apamea de Siria'" (Index disciplulorum 125.19-20).1

Podemos ver que aún, existe desacuerdo entre los padres de la iglesia primitiva acerca del género de Junias. ¿Pero qué tienen que decir otros?

  • La Versión Autorizada de la Biblia (VA), traduce “Junias” una vez: (1) una mujer cristiana en Roma, mencionada por Pablo, la cual era su familiar, y compañera de prisiones.2
  • "Junias, un cristiano a quien Pablo envía saludos en Romanos 16:7. No es claro si se intentó usar un nombre masculino (Junias) o uno femenino (Junia); (el masculino no se encuentra en otros lugares.) Si es una mujer, Junias pudo ser la esposa de Andrónico. Es significativo que tal vez los dos son mencionados como 'apóstoles'".3
  • "Junias es femenino – ¿tal vez la esposa de Andrónico?–. Según la Versión Estándar Revisada (RSV por sus siglas en inglés), Junias sería masculino, un diminutivo del nombre Junianus. Saludado cariñosamente por Pablo (Romanos 16:7) como: (1) 'parientes', es decir, como compañeros judíos (israelitas), como está en Romanos 9:3".4

Fuentes diferentes ven a Junias como masculino y femenino. Pero si miramos estrictamente la palabra esta parece femenina.5

Tabla # 1

ανδρόνικον και Ἰουνίας ... ὅστις εισιν ἐπίσημος εν αποστόλοις
Andrónico y Junias ... los cuales son muy estimados entre los apóstoles
NASM C NASF ... RR-NPM VP-I3P JNPM P DDPM NDPM
'sustantivo, acusativo,
singular, masculino
conjunción sustantivo, acusativo
singular, femenino
  pronombre, nominativo,
plural, masculino
verbo, 3ª persona,
presente, indicativo
adjetivo, nominativo,
plural, masculino
preposición, dativa artículo, dativo,
plural, masculino
sustantivo, dativo,
plural, masculino

En la tabla anterior, el Nuevo Testamento griego Nestle-Aland da el análisis interlineal de Junia, como “sustantivo, femenino, singular, acusativo”. De otro lado, cuando la misma palabra es analizada en el Gramcord (un programa de análisis de idioma bíblico en ese mismo interlineal), muestra un análisis gramatical, tanto masculino como femenino. Así que, ¿cuál es cuál?

Es difícil determinar debido a que la evidencia apoya ambas opciones. Pero parece que la mayoría de las referencias apoyan la forma femenina; aunque no podemos decir que la misma, es concluyente.

Ahora bien, si Junias es femenino, entonces, ¿qué significan, y cómo traducimos las palabras que mencionan los apóstoles? Esto es importante. Vamos a echar un vistazo de la forma tan diferentes como algunas Biblias traducen la parte relevante de Romanos 16:7.

  • “…que se destacan entre los apóstoles…” (La Biblia de las Américas).
  • “…se han distinguido entre los apóstoles…” (Dios Habla Hoy).
  • “…los cuales son insignes entre los apóstoles…” (Jubilee Bible 2000 [Spanish]).
  • “…que se destacan entre los apóstoles…” (Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy).
  • “…Ellos son muy respetados entre los apóstoles… (Nueva Traducción Viviente).
  • “…destacados entre los apóstoles…” (Nueva Versión Internacional [Castillian]).
  • “…Ellos se han destacado entre los apóstoles…” (Palabra de Dios para Todos).
  • “…su labor apostólica es bien conocida…” (La Palabra [España] [Hispanoamérica]).
  • “…ellos son muy estimados entre los apóstoles…” (Reina Valera Contemporánea).

Vemos como, diferentes traducciones muestran este versículo de forma diferente. Tenemos que preguntarnos: ¿Eran Andrónico y Junias conocidos entre los apóstoles o ellos eran apóstoles? ¿Eran ellos hombre y esposa o compañeros cercanos? Diferentes traducciones, sugieren diferentes opciones.

¿Existen diferentes clases de apóstoles?

La palabra griega para apóstol es “apóstolos” la cual ocurre cerca de 80 veces en el Nuevo Testamento y cerca de 700 veces en la LXX (Septuaginta).6 Debido a que los apóstoles no existieron en los tiempos del Antiguo Testamento, tenemos que entender la palabra como alguien que fue mandado/enviado, y que era un mensajero, lo que la palabra significa exactamente: “apóstol: enviado, enviar, mensajero”. Por lo tanto, apóstol, es alguien que ha sido mandado a transmitir un mensaje siguiendo las instrucciones de aquel que lo manda. Vamos a mirar como es usada esta palabra en el Nuevo Testamento.

Primero: Es usada con referencia a aquellos en el círculo más íntimo de Jesús: Sus 12 apóstoles. Para poder ser uno de los “doce” una persona tenía que estar con los testigos desde el principio del ministerio de Cristo hasta el día en que Él ascendió al cielo.

  • Hechos 1:21-22: “Es necesario, pues, que de estos hombres que han estado juntos con nosotros todo el tiempo que el Señor Jesús entraba y salía entre nosotros, 22 comenzando desde el bautismo de Juan hasta el día en que de entre nosotros fue recibido arriba, uno sea hecho testigo con nosotros de su resurrección”.

Vemos entonces que hay una clase de apóstol que se limita a los 12. Podríamos decir que ni aún Pablo encajó en esa categoría.

Segundo: Aun cuando Pablo no fue uno de los doce apóstoles originales, él fue considerado más tarde un apóstol:

  • Hechos 14:14: “Cuando lo oyeron los apóstoles Bernabé y Pablo, rasgaron sus ropas, y se lanzaron entre la multitud, dando voces”.

Después de todo, Jesús se le apareció a él comisionándolo:

  • 1ª Corintios 9:1: “¿No soy apóstol? ¿No soy libre? ¿No he visto a Jesús el Señor nuestro? ¿No sois vosotros mi obra en el Señor?”

Tercero: Bernabé es llamado apóstol lo mismo que Pablo en Hechos 14:14. En Hechos 14:8-18, Pablo y Bernabé están en Listra y es Pablo quien sana a un hombre cojo de nacimiento, más no Bernabé. En Hechos 15, Pablo y Bernabé son enviados a Jerusalén con relación al tema de los gentiles a quienes se les ordenaba ser circuncidados. Aun cuando Bernabé es un apóstol, no encontramos ningún registro de él llevando a cabo milagros o que haya escrito. Así que, ¿en qué sentido era él un apóstol? Él es llamado un apóstol, pero él no está entre los 12, aparentemente no fue comisionado por Cristo y no llevó a cabo milagros. Así que podemos concluir que hay un tipo de apóstol que no está directamente comisionado por Cristo y que no lleva a cabo milagros.

Cuarto: Jesús en Hebreos 3:1 es llamado apóstol:

  • “Por tanto, hermanos santos, participantes del llamamiento celestial, considerad al apóstol y sumo sacerdote de nuestra profesión, Cristo Jesús”.

¿Qué vamos a hacer con esto? Simple. Jesús fue enviado por el Padre (Juan 5:23: “para que todos honren al Hijo como honran al Padre. El que no honra al Hijo, no honra al Padre que le envió”), y en ese sentido, Él era un apóstol.

Quinto: Parece haber una categoría genérica de apóstoles como “enviados” y “mensajeros”. Considere los siguientes pasajes:

  • 2ª Corintios 8:23: “En cuanto a Tito, es mi compañero y colaborador para con vosotros; y en cuanto a nuestros hermanos son mensajeros (apóstolos) de las iglesias, y gloria de Cristo”.
  • Filipenses 2:25: “Mas tuve por necesario enviaros a Epafrodito, mi hermano y colaborador y compañero de milicia, vuestro mensajero (apóstolos), y ministrador de mis necesidades”.
  • Juan 20:21: “Entonces Jesús les dijo otra vez: Paz a vosotros. Como me envió (apostélo)  el Padre, así también yo os envío (pémpo)”.

Podemos entonces ver que el término griego “apóstolos” no sólo significa un apóstol, sino alguien que es enviado.

Sexto: Ya que uno de los requisitos para ser un apóstol es el haber estado involucrado en el ministerio terrenal de Cristo antes de Su crucifixión y haber visto posteriormente al Señor resucitado (Hechos 1:21-22); podríamos tener el caso de que un apóstol sería cualquiera que encaje en esa categoría. En este caso, podría haber cientos de apóstoles en la iglesia primitiva.

Séptimo: Hay falsos apóstoles:

  • 2ª Corintios 11:13: “Porque éstos son falsos apóstoles, obreros fraudulentos, que se disfrazan como apóstoles de Cristo”.
  • Apocalipsis 2:2: “Yo conozco tus obras, y tu arduo trabajo y paciencia; y que no puedes soportar a los malos, y has probado a los que se dicen ser apóstoles, y no lo son, y los has hallado mentirosos”.

Aparentemente, hubo quienes afirmaron tener autoridad apostólica, pero lo que ellos eran realmente, eran falsos maestros.

Vamos a resumir

  1. Hay apóstoles que estaban sólo entre los 12. Ellos llevaron a cabo milagros; algunos escribieron libros de la Biblia.
  2. Pablo fue un apóstol (¿el único?) comisionado específicamente por Cristo. Él llevó a cabo milagros y escribió libros de la Biblia.
  3. Bernabé es un apóstol. Él no llevó a cabo milagros ni escribió libros de la Biblia.7
  4. Jesús es llamado apóstol. Él llevó a cabo milagros.
  5. Hay apóstoles en el sentido de que simplemente son enviados. Ellos son mensajeros, y no llevan a cabo milagros.
  6. Sería posible que cualquiera que estuvo involucrado en el ministerio de Cristo antes de Su muerte, y lo viera a Él después de Su resurrección podría ser denominado como apóstol.
  7. Existen falsos apóstoles.

Entonces, ¿en cuál categoría encaja Junias? Junias no es uno de los 12, tampoco es un apóstol como Pablo o Jesús, ni tampoco es un falso apóstol. Esto nos dejaría que él es un apóstol como Bernabé, un apóstol en el sentido de uno que es simplemente enviado para proclamar la verdad o uno que estuvo con Cristo antes de Su muerte y lo vio a Él después de Su resurrección. Pero si Junias fue uno como Bernabé, entonces, ¿no debería haber más mención de él o de ella que esta única cita en Romanos 16:7?

Así que nos queda la categoría 5 y 6. La 5ª: Alguien que es enviado. Y la 6ª: Alguien que estuvo involucrado en el ministerio de Cristo antes de Su muerte y lo viera a Él después de Su resurrección para ser denominado como apóstol. Si es alguna de las dos últimas, entonces, no se requería que Junias estuviera en una posición de autoridad en la iglesia.

¿Qué pasaría si Junias fuera una mujer apóstol en autoridad?

Sólo asumamos por un momento que Junias era una mujer apóstol con total autoridad. Sin embargo, y aunque no aceptamos esta posición, trabajemos un poco con ésta. ¿Significaría esto entonces que sería correcto que las mujeres sean pastores y ancianos debido a que Junias habría estado ejerciendo autoridad sobre los hombres en la iglesia? Primero, aunque este fuere el caso, el oficio de apóstol está terminado y el caso de Junias sólo aplicaría en la iglesia primitiva, no en la iglesia de hoy. Segundo, vemos a apóstoles y ancianos mencionados juntamente en Hechos 15:2-6. Un apóstol no es un anciano y los requisitos para el liderazgo del anciano incluyen el ser un hombre. Esta clase de requisito no se hace para el apostolado. Así que, si aún, Junias fuera un apóstol femenino en la iglesia primitiva, no significa que las mujeres hoy día estén calificadas para ser pastores y ancianos.

Conclusión

Los padres de la iglesia primitiva no están de acuerdo acerca del género de Junias. Aun cuando existen fuertes evidencia de que Junias era un hombre, los comentaristas difieren en cuanto al género. Las traducciones difieren acerca de cómo la traducción en Romanos 16:7 es llevada cabo. Existen diferentes usos de la palabra griega “apóstolos” y no se puede demostrar en forma concluyente dentro de cuál uso categórico el término Junias debería encajar. Aún si Junias fuera un apóstol en el sentido de haber visto al Señor resucitado, esto no significa que ella estuviera en autoridad en la iglesia. Por lo tanto, para alguien que concluya que Junias era una mujer apóstol en total autoridad en la iglesia no puede hacerlo apoyándose en las Escrituras.

 

Este artículo también está disponible en: Inglés

  • 1. http://www.cbmw.org/Journal/Vol-2-No-5/Willow-Creek-Enforces-Egalitarianism.
  • 2. Strong, J., “Concordancia Ampliada de la Biblia de Strong” (“Strong's Exhaustive Concordance of the Bible”), edición electrónica, Ontario: Woodside Bible Fellowship, 1996, GK2458.
  • 3. Achtemeier, Paul J., “Diccionario Harper de la Biblia” “Harper’s Bible Dictionary”, San Francisco: Harper y Row, 1985, página 519.
  • 4. Wood, D. R. W., e I. H. Marshall, “Nuevo Diccionario de la Biblia” “New Bible Dictionary”, 3ª edición, Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 1996, página 36.
  • 5. ιουνία (Iounia), n. pr. fem.—LN 93.177 Junias (Ro 16:7, 15 v.r.), Swanson, J., “Diccionario de Idiomas Bíblicos con Dominios Semánticos: Griego del Nuevo Testamento” (“Dictionary of Biblical Languages with Semantic Domains: Greek New Testament”), edición electrónica, Oak Harbor: Logos Research Systems, 1997, GGK2686.
  • 6. La Septuaginta es una traducción del hebreo del Antiguo Testamento al griego. Esta traducción fue hecha alrededor del 200-250 a. C., por cerca de 70 eruditos; de ahí el término Septuaginta el cual es traducido por los numerales romanos LXX.
  • 7. Algunos le han atribuido a Bernabé el libro de Hebreos; pero esto es sólo una teoría.

 

 

 

 
 
CARM ison