¿Por qué la Biblia menciona la serpiente mitológica?

Por, Matt Slick

  • Isaías 11:8: “Y el niño de pecho jugará sobre la cueva del áspid, y el recién destetado extenderá su mano sobre la caverna de la víbora”.
  • Isaías 14:29: “No te alegres tú, Filistea toda, por haberse quebrado la vara del que te hería; porque de la raíz de la culebra saldrá áspid, y su fruto, serpiente voladora”.
  • Isaías 59:5: “Incuban huevos de áspides, y tejen telas de arañas; el que comiere de sus huevos, morirá; y si los apretaren, saldrán víboras”.
  • Jeremías 8:17: “Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, áspides contra los cuales no hay encantamiento, y os morderán, dice Jehová”.
  • Proverbios 23:32: “Mas al fin como serpiente morderá, Y como áspid dará dolor”.

En 1611, cuando se realizó la versión de la King James, los traductores usaron “basilisco o serpiente mitológica”1 en parte, de sus traducciones del hebreo. Supuestamente, este ser era producido del huevo de un gallo. Pero, ¿por qué usaron esta palabra? La usaron porque no entendieron lo que la palabra original significaba, y por no tener un conocimiento amplio de biología, usaron una palabra en inglés que no era la adecuada. Hoy día, tenemos un mayor entendimiento, tanto del hebreo como de biología. Esta es la razón por la que traducciones modernas usan la palabra “víbora”, “culebra”, “serpiente”, “serpiente venenosa”, para traducir la palabra hebrea original, “tsefá”.

  • צֶפַע
    • Tsefá (H6848)צִפְעֹנִי
      • tsifoní; de una raíz que no se usa que significa sacar; víbora (como sacando la lengua, i.e. sisear):- áspid, víbora.2
  • צֶפַע
    • (H6848)
      •  Víbora (Isa_14:29).—    צְפִעָה Ver, צְפִיעָה.3
  • Término que se refiere a varias clases de culebras muy venenosas. Aparece seis veces en el Antiguo Testamento como traducción de la palabra hebrea peten, y una vez en el Nuevo Testamento como traducción de la palabra griega aspis. Se menciona en relación con encantadores (Sal 58.4) y se dice que vive en cuevas (Is 11.8). Muchos suponen que se refiere a la serpiente egipcia naja haje (de color verde amarillento con manchas pardas y cuello dilatable) que es similar a la cobra de la India, aunque más pequeña. Se usa figuradamente para representar la crueldad (Dt 32.33), la comida que se convierte en "hiel de áspides" (Job 20.14b) y la lengua venenosa de los malvados (Ro 3.13). En la visión apocalíptica, los niños juegan sin peligro sobre la cueva del áspid (Is 11.8).4
  • tip, FAUN REPT La palabra hebrea designa a una serpiente muy venenosa distinta de la víbora. A veces se trata de la «naja» o cobra egipcia, venenosa en extremo, pequeña, de color verde amarillento, con manchas pardas y cuello dilatable. Fue usada por Cleopatra para darse muerte. Es mencionada frecuentemente en la Biblia (Dt. 32.33; Jb. 20:14; Sal. 58:5; 91:13; Is. 11.8). A veces se traduce por serpiente, aunque la traducción correcta en estos pasajes es áspid. Actualmente es rara en Palestina.
  • ע, צִפְעֹנִי,
    • “tsefá”.
      • Ocurre (5) veces; la Versión Americana la traduce como “serpiente”, cuatro veces, y una vez como, “víbora”. 1 serpiente venenosa. 1A una víbora o serpiente.5

 

Este artículo también está disponible en: Inglés

  • 1. Nota del Traductor: El basilisco (del latín basiliscus, y éste del griego βασιλίσκος basilískos: «pequeño rey») era un ser mitológico creado por la mitología griega que se describía como una pequeña serpiente cargada de veneno letal y que podía matar con la simple mirada, que consideraban el rey de las serpientes. Posteriormente se lo ha representado de diversas maneras siempre con características reptilianas. Información tomada de, http://es.wikipedia.org/wiki/Basilisco_(criatura_mitol%C3%B3gica)
  • 2. Diccionario Strong en español.
  • 3. Diccionario de hebreo bíblico.
  • 4. Nuevo Diccionario Ilustrado de la Biblia.
  • 5. Strong, J. (1996). The exhaustive concordance of the Bible: Showing every word of the text of the common English version of the canonical books, and every occurrence of each word in regular order. (electronic ed.). Ontario: Woodside Bible Fellowship.

 

 

 

 
 
CARM ison