¿Qué es la cátedra (el asiento) de Moisés?

Nota del Traductor: Mateo 23:2: “En la cátedra G2515 (kathedra)* de Moisés se sientan los escribas y los fariseos.” (e-Sword – Versión Reina Valera 1960.)
*De acuerdo a www.wordreference.com, en la traducción del inglés al español, “bench” se traduce en la ley, describiendo el tribunal (the bench), la judicatura.

Esta frase entonces, usada por Jesús significa el lugar de autoridad que tenían tanto escribas como fariseos al interpretar La Ley y ejercitar su autoridad sobre el pueblo judío. Ellos estaban para decirle al pueblo lo que la ley de Moisés, “realmente” significaba. La frase se encuentra en este solo versículo y es “καθέδρα” (kathedra - kath-ed'-rah) Μωσεύς, Μωσῆς, Μωΰσῆς (Mōseus  Mōsēs  Mōusēs - moce-yoos', mo-sace'”) y se traduce literalmente como el “asiento de Moisés” en las traducciones inglesas.

 

Este artículo también está disponible en: Inglés

 

 

 

 
 
CARM ison