¿Qué significa el término “mansión” usado en este versículo?

La Versión King James, en Juan 14:2 dice: “En la casa de mi Padre hay muchas mansiones: si así no fuera, yo les hubiera dicho. Voy a prepararles un lugar a ustedes.” En NASB (New American Standard Bible – La Nueva Biblia Estándar Americana), dice: “En la casa de mi Padre muchas viviendas hay; si así no fuera, les hubiera dicho; voy pues, a preparar lugar para ustedes.” De igual manera, la NVI traduce este versículo así: “En el hogar de mi Padre hay muchas viviendas; si no fuera así, ya se lo habría dicho a ustedes. Voy a prepararles un lugar.”

La palabra para “mansión” en la VKJ, es "μονή”, “monay” y significa “morada”, “habitación”, “vivienda”. Jesús no nos está diciendo que el cielo tiene compartimientos, o pequeñas “habitaciones” en las cuales vivir. En la cultura antigua, la casa de un padre era el lugar donde la familia vivía. Con frecuencia se adicionaban nuevas habitaciones en la medida en que la familia crecía, ya fuera por nuevos hijos o por matrimonios. Lo que Jesús estaba haciendo, era usar una ilustración de una familia de la época que vivía en comunidad, amorosa y unida. Por lo tanto, Cristo estaba diciendo que prepararía un lugar en el cielo para nosotros donde habitaríamos con Dios en comunión con Él, y que había espacio suficiente en el cielo para todos los llamados por Dios para salvación.

Tenga en cuenta que algunos comentaristas se han referido a “mansiones” como nuestros futuros cuerpos resucitados que poseeremos en la resurrección y en nuestra entrada al cielo. Esto parece posible, pero el contexto de los versículos no requiere de esa opinión.

 

Este artículo también está disponible en: Inglés

 

 

 

 
 
CARM ison